手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閲讀 > 雙語新聞 > 娛樂新聞 > 正文

《掃黑風暴》火了,外國網友在求英文字幕版

來源:中國日報網 編輯:sophie   可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Online series Crime Crackdown goes viral

《掃黑風暴》火了,外國網友在求英文字幕版

Two years ago, Li Eryun and Huang Xing, co-producers of Crime Crackdown who both work for Tencent Video, read a lot of news stories about the anti-gang cases. 2019 also happened to be the second of a three-year campaign against organized and gang-related crimes, which inspired Li and her production to tailor a project centering on this subject, something rarely featured in the Chinese market.

作為《掃黑風暴》聯合制片人,騰訊視頻的李爾雲和黃星兩年前瀏覽了很多關於掃黑案件的新聞報道。2019年恰巧也是為期三年的全國掃黑除惡專項鬥爭的第二年。這讓李爾雲萌生了圍繞這個市場上“稀缺”的題材製作一個影視項目的想法。

61301405a310efa1e3b9d882.jpeg

In March last year, she reached out to director, Wu Bai, known for the popular series Mystery of Antiques, and the blockbuster The Big Shot. Good at depicting stories with his distinctive style, Wu was quickly persuaded to helm the series.

去年三月,李爾雲找到了導演五百。五百的作品具有獨特的個人風格,他的代表作包括人氣電視劇《古董局中局》、電影大片《“大”人物》。五百很快就決定了要拍攝這部劇。

With the cast established, the production has gone smoothly.

隨着演員們的陸續加盟,這部劇的製作就順利起來。

“In the past, most crime series unfold quickly. But we have attempted to do the opposite by leaving the audience more time to guess and imagine what the truth is,” explains more from Wu.

五百説:“以前的犯罪類型劇節奏推進特別快。但我們這部劇恰恰相反,讓觀眾有更多的時間去猜測和想象真相是什麼。”

The cast features veterans and young stars. Respectively, actor Sun Honglei plays a former police officer who takes 14 years to clear the name of an accusation; Zhang Yixing plays a young and brave police officer; Wang Zhifei has captured attention with his vivid interpretation of a ruthless criminal, who’s the mastermind behind a huge gang network; Wu Xiaoliang portrays a villain who commits multiple, severe crimes.

這部戲既有老戲骨又有年青演員。演員孫紅雷飾演一名用14年時間澄清指控的前警官;張藝興飾演一位勇敢的年輕警察;王志飛飾演的兇殘罪犯是某個龐大黑惡勢力的幕後主使,他以生動的演技吸引了觀眾;吳曉亮飾演了一個犯下多起嚴重罪行的惡棍。

Interestingly, the series has also seized attention overseas, with its scores reaching 7.4 points on IMDb and 8.0 points on Mydramalist. With many foreign netizens enjoy seeing pop idol Zhang Yixing, and some audience say they wish the English subtitles could be out as soon as possible.

有意思的是,《掃黑風暴》也吸引了不少海外粉絲,在IMDb上獲得7.4分,在Mydramalist上也收穫了8分。不少外國網友很喜歡偶像張藝興的表現,一些觀眾希望該劇能儘快推出英文字幕。

重點單詞   查看全部解釋    
interpretation [in.tə:pri'teiʃən]

想一想再看

n. 解釋,闡釋,翻譯,(藝術的)演繹

 
villain ['vilən]

想一想再看

n. 壞人,惡根 n. 罪犯

聯想記憶
organized ['ɔ:gənaiz]

想一想再看

v. 組織

 
smoothly [smu:ðli]

想一想再看

adv. 平滑地,流暢地

 
tailor ['teilə]

想一想再看

n. 裁縫
vt. 縫製,剪裁
vi

 
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 網絡,網狀物,網狀系統
vt. (

 
ruthless ['ru:θlis]

想一想再看

adj. 殘忍的,無情的

聯想記憶
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有創見的,有靈感的

聯想記憶
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,經理,主管,指導者,導演

 

發佈評論我來説2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。